Documents et informations interdits de voyage : La Cour fédérale refuse de modifier une entente de confidentialité
1
DOCUMENTSETINFORMATIONSINTERDITSDEVOYAGE:LACOUR
FÉDÉRALEREFUSEDEMODIFIERUNEENTENTEDECONFIDENTIALITÉ
ALEXANDRASTEELE*
ROBIC,S.E.N.C.R.L.
AVOCATS,AGENTSDEBREVETSETDEMARQUESDECOMMERCE
1.Introduction
2.Laconfidentialitédansleslitigescivils
2.1Engagementimplicitedeconfidentialité
2.2Ordonnancesdeconfidentialité
3.L‱affaireNovartisPharmaceuticalsCanadaInccMylanPharmaceuticals
ULS,2016CF1091
3.1Lesfaits
3.2Ladécision
4.Conclusion
1.Introduction
Ilestreconnuquelajusticeestpublique,quelesdébatssedéroulentauvuetausu
detous.Néanmoins,danslecadredelitigespurementprivés,entreconcurrentsou
personnesayantdesintérêtsopposés,ilexistedesdérogationscibléesàcegrand
principe.
DanslesdossiersdepropriétéintellectuelleportésdevantlesCoursfédérales,une
telledérogationprendlaformed‱ententesetd‱ordonnancesdeconfidentialité,
lesquellessontprésentesdansunegrandemajoritédesdossiers.Enfait,lespraticiens
d‱expérienceontleréflexedenégocierdetellesententespréventivesdèsledébutdu
dossierafindepermettreauxpartiesdedivulguerplusaisémentdesinformationset
documentsqui,autrement,n‱auraientpasvolontairementétédivulguésdurantla
phasedesinterrogatoiresaupréalable(discovery).
C‱estdanscecontexteentredeuxconcurrents,géantsdel‱industriepharmaceutique,
quelaCourfédéraleaétésaisied‱unedemandedemodifieruneententede
confidentialitépréventivenégociéeetentérinéedeconsentemententrelesparties.
©CIPS,2017.*AvocatechezROBIC,S.E.N.C.R.L.,uncabinetmultidisciplinaired‱avocatsetd‱agentsdebrevetsetde
marquesdecommerce.[Notedelarédaction:cettecapsuleaétésoumiseàuneévaluationàdouble
anonymatetpubliéà(2017)_29:3Cahiersdepropriétéintellectuelle]Publication471.
2
Commenousleverronsplusloin,lamodificationultérieureparlaCourd‱unetelle
ordonnancealorsquelespartiesnes‱entendentplusnesefaitpasautomatiquement.
Avantd‱entreprendreunediscussiondecettedécision,ilconvientd‱abordderappeler
quelquesprincipesdebaseconcernantletraitementdedocumentscomprenantdes
informationssensiblesdanslecadredelitigesportésdevantlaCourfédérale.
2.Laconfidentialitédansleslitigescivils
Lorsquel‱onindiquequ‱auCanadatoutleprocessusjudiciaireestouvertetaccessible
aupublic,celasignifiequetoutepartieàunlitigecivildoits‱attendreàcequetoutce
qu‱elledit,écritouproduitausoutiendesapositionouàlademanded‱uneautrepartie
seramisàladispositiondequiconquesouhaiteenprendreconnaissance.
Ceprincipedelapublicitédesdossiersetaudiencesn‱estcependantpassans
limites1:
[1]Danstoutenvironnementconstitutionnel,l‱administrationdela
justices‱épanouitaugrandjourets‱étiolesouslevoiledusecret.
[2]Cetteleçondel‱histoireaétéconsacréedanslaChartecanadienne
desdroitsetlibertés.L‱alinéa2b)delaChartegarantit,entermes
plusgénéraux,lalibertédecommunicationetlaliberté
d‱expression.Lavitalitédecesdeuxlibertésfondamentalesvoisines
reposesurl‱accèsdupublicauxrenseignementsd‱intérêtpublic.Ce
quisepassedevantlestribunauxdevraitdoncêtre,etest
effectivement,aucurdespréoccupationsdesCanadiens.
[3]Bienquefondamentales,leslibertésquejeviensdementionnerne
sontaucunementabsolues.Danscertainescirconstances,l‱accèsdu
publicàdesrenseignementsconfidentielsoudenaturedélicatese
rapportantàdesprocéduresjudiciairescompromettral‱intégritéde
notresystèmedejusticeaulieudelapréserver.Danscertainscas,un
boucliertemporairesuffira;dansd‱autres,uneprotectionpermanente
serajustifiée.
[4]Lesdemandesconcurrentesserapportantàdesprocédures
judiciairesamènentnécessairementlestribunauxàexercerleur
pouvoirdiscrétionnaire.Laprésomptionde«publicité»des
procéduresjudiciairesestdésormaisbienétablieauCanada.L‱accès
dupublicneserainterditquelorsqueletribunalcompétentconclut,
dansl‱exercicedesonpouvoirdiscrétionnaire,queladivulgationserait
préjudiciableauxfinsdelajusticeounuiraitindûmentàlabonne
administrationdelajustice.
1TorontoStarNewspapersLtdcOntario,[2005]2RCS188,2005CSC41auxpara1-4.
3
Lestribunauxcanadiensontdoncunpouvoirdiscrétionnairepourévaluersil‱intérêt
delajusticerequiertlapleinedivulgationdel‱ensembledesrenseignementcontenus
àundossier,ouencoresicemêmeintérêtdelajusticemiliteenfaveurdumaintien
delaconfidentialitédecertainsrenseignements.
2.1Engagementimplicitedeconfidentialité
Dansleslitigescivilsetcommerciaux,commelesdossiersdepropriétéintellectuelle,
avantdeconsidérerdemettreenplaceuneententeouuneordonnancede
confidentialité,ilfautd‱abordévaluersil‱engagementimplicitedeconfidentialitésuffit
pourprotégerlesintérêtsdesparties2.
L‱engagementimplicitedeconfidentialitéestautomatiquementenclenchéetlieles
partiesdèsqu‱unlitigeestentrepris3:
[42]Audépart,toutefois,ilimportedes‱entendresurlanatured‱une
règledeconfidentialitédesinformationsobtenuesaucoursd‱un
interrogatoirepréalable.Mêmesidesdossiersoudesinformations
sontconfidentielsourelèventdelavieprivée,lapartiequiengageun
débatjudiciairerenonce,àtoutlemoinsenpartie,àlaprotectionde
savieprivée.Celapeutêtrevraimêmerelativementàdessujets
aussidélicatsquelecontenudesesdossiersmédicauxet
hospitaliers.(VoirFrenettec.Métropolitaine(La),Cied’assurance-
vie,1992CanLII85(CSC),[1992]1R.C.S.647;art.399.1et400
C.p.c.)L‱enclenchementd‱unmécanismedevérificationdes
allégationsetdesinformationsprésentéesunilatéralementparune
partierésultenécessairementdel‱ouverturedudébatjudiciaire.
Cependant,larègledeconfidentialitéchercheàlimiterl‱atteinteàla
vieprivéeàl‱étapedel‱examenpréalableenlarestreignantàla
mesurenécessairepourlaconduitedudébat.Ellereconnaîtque
l‱information,lorsqu‱elleestpertinenteouqu‱ellen‱estpasprotégée
parquelqu‱autreprivilègedeconfidentialité,doitêtrecommuniquéeà
lapartieadverse.Elleinterditcependantàcelle-cid‱enfaireusage
pourd‱autresfinsquelapréparationduprocèsetladéfensedeses
intérêtsdanslecadredecelui-ci,oudeladivulgueràdestiers,sans
autorisationparticulièredutribunal.
L‱engagementimplicitedeconfidentialitéestdoncdefactolepremierniveaude
confidentialitédansunlitige.Cependant,enparticulierdanslesdossiersdepropriété
intellectuelle,l‱engagementimplicitedeconfidentialitépeuts‱avérerinsuffisantpour
diversesraisons,d‱oùlanécessitédemettreenplaceuneordonnancede
2Leprincipedel‱engagementimplicitedeconfidentialitétrouvesonoriginedanslacommonlawetla
CoursuprêmeduCanadaaconfirmésonapplicabilitéendroitquébécois:GoodmancRossi,1995
CanLII1888(ONCA);Lacd’AmianteduQuébecLtéec2858-0702QuébecInc,[2001]2RCS743,
2001CSC51.3Lacd’AmianteduQuébecLtéec2858-0702QuébecInc,[2001]2RCS743,2001CSC51aupara
42.
4
confidentialitéquilimitedavantageladivulgationdecertainesinformationset
documentssensibles4.
2.2Ordonnancesdeconfidentialité
Telqueprécédemmentmentionné,laCourfédéraleduCanadaentérineetémet
régulièrementdesordonnancesdeconfidentialitédansleslitigesdepropriété
intellectuelle.Cesordonnancesneremplacentpasl‱engagementimplicitede
confidentialité,ellesysontsupplétives.
Bienquecourantes,lesordonnancesdeconfidentialiténesontniroutinières,ni
automatiques:mêmedeconsentement,laCourfédéraleconservesapleinediscrétion
pourémettreounonunetelleordonnance5.
Lesrègles151et152desRèglesdesCoursfédérales6gouvernentlesordonnances
deconfidentialitéémisestantpendantl‱instancepourlesdocumentsetinformations
échangésentrelesparties(ordonnancespréventives)7qu‱aumomentd‱uneaudience
oud‱unprocèslorsquelesinformationsoudocumentsdoiventêtreproduitsaudossier
delaCour.
L‱arrêtSierraClubduCanadac.Canada(MinistredesFinances)8établitlescritèresà
rencontreraumomentdedemanderl‱émissiond‱uneordonnancedeconfidentialité
dansdesdossiersoùdesintérêtscommerciauxsontenjeu,commedesdossiersde
propriétéintellectuelle9:
[53]Pourappliquerauxdroitsetintérêtsenjeuenl‱espècel‱analyse
deDagenaisetdesarrêtssubséquentsprécités,ilconvientd‱énoncer
delafaçonsuivantelesconditionsapplicablesàuneordonnancede
confidentialitédansuncascommel‱espèce:
Uneordonnancedeconfidentialitéenvertudelarègle151ne
doitêtrerenduequesi:
a)elleestnécessairepourécarterunrisquesérieuxpour
unintérêtimportant,ycomprisunintérêtcommercial,dans
4DansJumancDoucette,[2008]1RCS157,2008CSC8aupara23,laCourreconnaîtlecaractère
particulierdesdossiersdepropriétéintellectuelle:
Hormislescasdepréjudiceexceptionnel,commedansleslitigesenmatièrede
secretscommerciauxoudepropriétéintellectuelle,oùlesordonnancesexpresses
deconfidentialitésontcourantes,ilyadebonnesraisonsdereconnaîtrel‱existence
d‱unengagementimplicite(ou,enréalité,d‱unengagementd‱originejudiciaire).5VoirlesdiscussionsdansEliLillyandCocNovopharmLtd(1994),56CPR(3d)437(CFPI);Première
nationdeStoneycShotclose,2011CAF232(CAF),para27;TevaNeuroscienceG.P.-S.E.N.C.c
Canada(AttorneyGeneral),2008FC1091(CF),para8.6DORS/98-106.7LeviStrauss&CocEraClothingInc,(1999)1CPR(4th)513(CF),1999CanLII7657(CF),paragr.
27-288SierraClubduCanadacCanada(MinistredesFinances),[2002]2RCS522,2002CSC41[Sierra
Club].9SierraClub,supranote8auxpara53à57
5
lecontexted‱unlitige,enl‱absenced‱autresoptions
raisonnablespourécartercerisque;
b)seseffetsbénéfiques,ycomprisseseffetssurledroit
desjusticiablescivilsàunprocèséquitable,l‱emportentsur
seseffetspréjudiciables,ycomprisseseffetssurlaliberté
d‱expressionqui,danscecontexte,comprendl‱intérêtdu
publicdanslapublicitédesdébatsjudiciaires.
[54]CommedansMentuck,j‱ajouteraisquetroiséléments
importantssontsubsuméssouslepremiervoletdel‱analyse.En
premierlieu,lerisqueencausedoitêtreréeletimportant,ence
qu‱ilestbienétayéparlapreuveetmenacegravementl‱intérêt
commercialenquestion.
[55]Deplus,l‱expression«intérêtcommercialimportant»exige
uneclarification.Pourêtrequalifiéd‱«intérêtcommercial
important»,l‱intérêtenquestionnedoitpasserapporter
uniquementetspécifiquementàlapartiequidemande
l‱ordonnancedeconfidentialité;ildoits‱agird‱unintérêtquipeut
sedéfinirentermesd‱intérêtpublicàlaconfidentialité.Par
exemple,uneentrepriseprivéenepourraitsimplementprétendre
quel‱existenced‱uncontratdonnénedevraitpasêtredivulguée
parcequecelaluiferaitperdredesoccasionsd‱affaires,etque
celanuiraitàsesintérêtscommerciaux.Sitoutefois,commeen
l‱espèce,ladivulgationderenseignementsdoitentraînerun
manquementàuneententedenon-divulgation,onpeutalors
parlerpluslargementdel‱intérêtcommercialgénéraldansla
protectiondesrenseignementsconfidentiels.Simplement,si
aucunprincipegénéraln‱entreenjeu,ilnepeutyavoir
d‱«intérêtcommercialimportant»pourlesbesoinsde
l‱analyse.Ou,pourciterlejugeBinniedansF.N.(Re),[2000]1
R.C.S.880,2000CSC35(CanLII),par.10,larègledela
publicitédesdébatsjudiciairesnecèdelepasque«danslescas
oùledroitdupublicàlaconfidentialitél‱emportesurledroitdu
publicàl‱accessibilité»(jesouligne).
[56]Outrel‱exigencesusmentionnée,lestribunauxdoiventdéterminer
avecprudencecequiconstitueun«intérêtcommercialimportant».Il
fautrappelerqu‱uneordonnancedeconfidentialitéimpliqueune
atteinteàlalibertéd‱expression.Mêmesilapondérationdel‱intérêt
commercialetdelalibertéd‱expressionintervientàladeuxièmeétape
del‱analyse,lestribunauxdoiventavoirpleinementconsciencede
l‱importancefondamentaledelarègledelapublicitédesdébats
judiciaires.VoirgénéralementEliLillyandCo.c.NovopharmLtd.
(1994),56C.P.R.(3d)437(C.F.1reinst.),p.439,lejugeMuldoon.
6
[57]Enfin,l‱expression«autresoptionsraisonnables»obligelejuge
nonseulementàsedemanders‱ilexistedesmesuresraisonnables
autresquel‱ordonnancedeconfidentialité,maisaussiàrestreindre
l‱ordonnanceautantqu‱ilestraisonnablementpossibledelefairetout
enpréservantl‱intérêtcommercialenquestion.
Lescritèresdel‱arrêtSierraClubserventdoncdeguidepourl‱élaborationetla
délivranced‱ordonnancesdeconfidentialitésuivantlesRègles151et152desRègles
desCoursfédérales10.
Laquestiondelamiseenplaced‱uneordonnancedeconfidentialitépréventiveest
idéalementdéterminéeàlaclôturedesactesdeprocédures,avantlacommunication
desdocumentsetlesinterrogatoiresaupréalable11.Lesprocureursetlesparties
connaissentalorsmieuxlesdocumentsetinformationspertinentsdevantêtre
communiquéset,partant,sontmieuxàmêmedefairelalistedesinformationset
documentssensiblesàcestadedesprocédures.
Enpratique,lesprocureursverrontàcommuniquerentreeuxàlaclôturedesactes
desprocédurespours‱entendresurlesinformationsetdocumentsquiserontdésignés
confidentiels.Uneententepeutmeneràunprojetd‱ordonnancedeconfidentialité,
lequelprojetestalorssoumisàlaCourpourêtreentériné,maisilestaussideplusen
plusfréquentquedetellesnégociationss‱arrêterontàl‱ententedeconfidentialité,
laquellerégitleséchangesdedocumentsetinformationsconfidentielsentreles
parties,maisquin‱estpassoumiseàlaCour.Àdéfautd‱uneentente,lesparties
verrontàsaisirlaCourparrequêtepouruneordonnancedeconfidentialité.Chaque
casenestund‱espèceetilrevientauxprocureursdedéterminerlameilleuresolution
pourlesfinsdechaquedossierspécifique.
Lajurisprudenceestabondantequantàladésignationdedocumentsetinformations
confidentiels,maisqu‱enest-illorsquelespartiessouhaitentmodifieruneordonnance
deconfidentialitéentérinéeparlaCour.UnedécisionrécentedelaCourfédérale
s‱attaqueàcettequestion,commenousleverronsci-après.
3.L’affaireNovartisPharmaceuticalsCanadaInccMylanPharmaceuticals
ULS,2016CF1091
3.1Lesfaits
Lesprincipalesintéresséesdanscelitige,entreprisenvertuduRèglementsurles
médicamentsbrevetés(avisdeconformité)12,sontdeuxcompagnies
10Nousnediscuteronspasdanslecadreduprésentarticledesconsidérationstechniquesetde
rédactiondetellesordonnancesdeconfidentialité.Pourquelquesexempleducontenudetelles
ordonnances,voirAlexandraSteele,«Chapter20-MotionforaConfidentialityOrder»dansPaul,
Lomic(réd)IntellectualPropertyLitigation:FormsandPrecedents(Toronto,Lexis-Nexis,2016).11Règles222etss,RèglesdesCoursfédérales.12DORS/93-133.
7
pharmaceutiques,NovartisPharmaceuticalsCanadaInc.(«Novartis»)etMylan
PharmaceuticalsULS(«Mylan»).
DanslecadredesprocéduresportéesdevantlaCourfédérale13,lespartiesont
convenud‱uneordonnancedeconfidentialitépréventiverégissantlesdivulgationsqui
seraienteffectuéesparl‱intiméeMylanetcetteordonnanceaétéentérinéeparlaCour
deconsentemententrelesparties.L‱ordonnancepréventiveprévoyaitnotammentque
lesinformationsconcernantleséchantillonsdumédicamentencausepouvantêtre
divulguésvolontairementousurordonnancedelaCour,ainsiquetouslestestsou
analysesfaitssurouàpartirdeceséchantillons,nepourraientêtreutilisésquepour
lesfinsdel‱instance,outoutappelouautreinstancequiyseraientliés.
Lefonddulitigeentrelespartiesaéventuellementétéréglé.Quelquesmoisaprèsle
règlementdéfinitifdudossier,Novartisaprésentéunerequêtepourpermissionde
produireleséchantillonsdumédicament,etlesaffidavitsdesexpertsrelatifsauxtests
etanalyseseffectuésenlienavecceséchantillons,devantuntribunald‱arbitrage
portugaispourlesfinsd‱unlitigesimilaireauprocessusduRèglementsurles
médicamentsbrevetés(avisdeconformité).LelitigeportugaisétaitmûentreNovartis
etunecompagnieliéeàMylan.
Mylans‱estopposéeàlarequêtedeNovartis.
L‱unedesparticularitésfactuellesdecedossierestqueletribunald‱arbitrageportugais
étaitdéjàsaisiàl‱époqueoùlesprocédurescanadiennesontétéentreprisesetà
l‱époqueoùlespartiessesontentenduessurlestermesetconditionsdel‱ordonnance
deconfidentialitépréventive.BienquedeséchantillonsdumédicamentdeMylanaient
étéproduits,Novartisétaitinsatisfaiteduprotocoled‱expérimentationfixéparle
tribunalportugaisetsouhaitaitdoncintroduireenpreuveauPortugalleséchantillons
etrésultatsdetests«canadiens».Ilconvientdenoterquelaprépondérancedela
preuveétablissaitquelemédicamentdeMylanétaitlemêmeauCanadaetau
Portugal.
L‱autreparticularitéfactuelledecedossierétaitqueNovartisn‱avaitpasrequisla
productiondeséchantillonsdumédicamentdeMylanenvertuduRèglementsurles
médicamentsbrevetés(avisdeconformité),maisqu‱elles‱étaitplutôtadresséeàun
tribunalaméricainpourcontraindrelaproductiondeséchantillonsfabriquésauÉtats-
Unisdanslebutavouéd‱assisterledéroulementduprocessusjudiciairecanadien.
C‱estdanscecontextequeMylanaconsentiàlaproductionvolontairedes
échantillonsdanslelitigecanadien,maissujetàl‱ordonnancedeconfidentialité
préventive.
13Sansentrerdansledétail,lefonddulitigeentrelespartiesconcernaitl‱applicationduRèglementsur
lesmédicamentsbrevetés(avisdeconformité),lequelpermetàNovartis,détentriced‱unouplusieurs
brevetssurunmédicament,d’obteniruneordonnancedelaCourfédéraleempêchantleministredela
SantédedélivreràMylanunavisdeconformitérequispréalablementàlacommercialisationd‱un
médicamentconcurrentàceluideNovartisetce,jusqu'àl‱expirationduoudesbrevetsdeNovartis.
8
Cesfaits,commenousleverrons,ontinfluencélesortdelarequêtepourêtrerelevé
desobligationsdeconfidentialitéàl‱égarddeséchantillonsettests«canadiens».
3.2Ladécision
LaCourfédéraledevaitdéterminersil‱ensembledesfaitsetcirconstancesjustifiaient
larévisiondel‱ordonnancedeconfidentialitéetdevaitd‱aborddéterminerletest
juridiqueàsatisfaire.
Novartisplaidaitqueletestapplicableétaitceluipermettantd‱êtrerelevéde
l‱engagementimplicitedeconfidentialité14:
[32]Lapersonnequidemandeunemodificationouunelevéede
l‱engagementimplicitedoitdémontrerautribunal,selonla
prépondérancedesprobabilités,l‱existenced‱unintérêtpublicplus
importantquelesvaleursviséesparl‱engagementimplicite,àsavoir
laprotectiondelavieprivéeetledéroulementefficacedulitigecivil.
Mylanplaidaitqueletestapplicableétaitbeaucoupplusrestrictif,soitqueNovartis
devaitdémontrerunchangementdecirconstancesouunmotifcontraignantn‱ayant
pasétéprisenconsidérationlorsquel‱ordonnancepréventiveaétéémise15:
[2]Lecritèredemodificationd’uneordonnancepréventiveaétéétabli
dansl’arrêtSmith,KlineandFrenchLaboratoriesLtd.c.Canada
(Solliciteurgénéral),[1989]A.C.F.no223(1reinst.),affidavit[1997]
A.C.F.no689(C.A.)etconsisteàdéterminersilesfaitscréentun
changementdescirconstancesouunmotifconvainquantdemodifier
l'ordonnance.[…].
LaCourafinalementretenuletestplusrestrictifplaidéparMylan.
Elleretientd‱abordetavanttoutqueleséchantillonsontétéproduitsvolontairement
parMylan,endehorsducontextedelacommunicationdesdocumentsetles
interrogatoiresaupréalable/contre-interrogatoiresetquesanscetteproduction
volontaire,Novartisn‱auraitpaspuencontraindreladivulgation16.L‱engagement
implicitedeconfidentialitéviseàencouragerlespartiesàrévélerdemanièrefranche
etcomplètelapreuvepertinentependantlaphasedupréalable(discovery),sans
craindrequelesinformationsainsidivulguéesserventàdesfinsautresquelelitige
entrepris.LaCourécrit17:
[9][…]Larègledel‱engagementtacitevise,enpartie,àencourager
lespartiesàdévoilerentoutetransparencetouslesélémentsde
preuvepertinents.Lespartiessontcependantobligéesparlesrègles
delaCouràproduirelorsdel‱interrogatoirepréalabletousles
14JumancDoucette,[2008]1RCS157,2008CSC8aupara32.15ApotexInccAstrazenecaCanadaInc,2004CAF226aupara2.16Lapreuvearévéléqueleséchantillonsn‱avaientpasétéproduitsauprèsduministredelaSanté.17NovartisPharmaceuticalsCanadaInccMylanPharmaceuticalsULC,2016CF1091aupara9.
9
élémentsdepreuveettouslesdocumentspertinents.Larèglede
l‱engagementtaciten‱estdoncpasdestinéeàencouragerlesparties
àcommuniquerdesrenseignementsqu‱ellesauraientautrement
choisisdedissimuler:elleestlàpourfaciliteretfavoriserlerespect
parlespartiesdeleursobligationsdedivulgation.Ilestparconséquent
appropriéquelecritèreapplicablepourl‱exemptiondel‱applicationde
larègledel‱engagementtacitesoitpluslibéralquelecritèreapplicable
pourlamodificationdesordonnancesdeprotectionnégociéesparles
partiesetrenduesparlaCourdanslescirconstancesoùlesparties
pourraientavoirledroitdes‱abstenirdedivulguerlesrenseignements.
Madécisionauraitpuêtretoutàfaitdifférentesilesrenseignements
enquestionfiguraientdanslesdocumentsquiauraientpuêtreexigés,
commelesPADNdeMylan,jen‱aicependantpasàrendrecette
décisionenl‱espèce.
LaCourretientensuitequel‱ordonnancedeconfidentialitéstipuleclairementqueles
échantillonsnepouvaientpasêtreutiliséspourdesfinsautresquelademandeportée
devantlaCourfédérale,unappeldecettedemandeoutouteprocédureliéeàla
demande.Novartisaassuréletribunalaméricainlorsdesademandeinitialepour
obtenirleséchantillonsqueceséchantillonsneserviraientquepourlesfinsdulitige
canadien.Aufinal,l‱arbitrageportugaisestuneprocédurecomplètement
indépendantedurecourscanadien,mêmesilespartiessontlesmêmesoureliées,
mêmesileproduitestlemême,mêmesilesbrevetscanadienseteuropéenssont
apparentésetmêmesilesfaitsetcirconstancesdesdossiersrespectifssont
similaires.
LaCourretientenfinqu‱aumomentoùlespartiesontconvenudel‱ordonnancede
confidentialité,Novartisconnaissaitl‱existencedulitigeportugais.LaCourn‱apas
retenulaprétentiondeNovartisàl‱effetqu‱ellen‱avaitpuquerécemmentconfirmer
queleséchantillonscanadiensetportugaisétaientidentiques.Lapertinencedes
échantillonscanadiensdanslecontextedurecoursportugaisn‱étaitpossiblementpas
aussilimpidequ‱ellenes‱estavéréeplustard,maiselleétaitàtoutlemoins
envisageableetilrevenaitàNovartisd‱agirenconséquence.
Pourcesmotifs,laCourconclutqu‱iln‱yapasdechangementdecirconstances
justifiantlamodificationdel‱ordonnancepréventive.
LaCourajoutequesielleavaittortquantautestapplicable,ilnes‱agitpasd‱undossier
oùl‱intérêtpublicinvoquéparNovartisdevraitavoirpréséancesurl‱intérêtpublicde
préserverlaconfidentialitédesrenseignements.LaCourécrit18:
[16]Ilyaunintérêtpublicàs‱assurerquelorsque,commedanslecas
d‱espèce,lespartiesparviennentàuneententesurladivulgationpour
éviterlelitige,desortequeladivulgationestconsentieselonles
conditionsquicomprennentuneordonnancedeprotection,les
conditionsdel‱ordonnancedeprotectionnedevraientpasêtre
18Ibid,aupara16.
10
modifiéessaufs‱ilyaunmotifimpératifdelefaire.Lespartiesont
négociélesconditionsdecetteordonnancedeprotectionpourinclure
lesappelsdécoulantdelademandeetlelitiges‱yrattachant.
L‱extensiondecesexceptionsàtoutlitigeentrelesmêmespartiesou
lespartiesliéesrelativementauxmêmesfaitsouauxfaitsconnexes,
ensefondantsimplementsurlefaitqu‱ilnepeutyavoiraucun
préjudicepourlapartiequiproduit,amèneraitlespartiesàperdre
confianceenleurcapacitéàs‱appuyersurlesconditionsnégociées
desordonnancesdeprotection.Celapourraitaussidonnerlieuàdes
débatslongsetstérilessurlesformulationslesplusrestrictivesdes
ordonnancesdeprotection,oudécouragerlespartiesàfournir
volontairementdesrenseignementsdansunlitigeàmoinsd‱avoir
réaliséuneanalysecomplètedurisqueauquelladivulgationpourrait
lesexposerdansunautrelitigesansrapportavecl‱autre.
[17]Jenesuispasconvaincuequ‱ilya,d‱autrepart,unvéritable
intérêtpublicàautoriserNovartisàutiliserlesélémentsdepreuve
auxfinsdesprocéduresportugaises.Ilnes‱agitpasenl‱espèced‱un
casoùlapréservationdelaconfidentialitépermettraitàMylandene
pasêtresincèredansuneautreprocédureoudeprésenterdesfaits
différentsoudesversionsdifférentesdesmêmesfaitsdevantdivers
tribunaux.Novartisneveutpassimplementutiliserlesélémentsde
preuvepourétablirlesfaitsoupourfaireconnaîtrelavéritéaumoyen
delavérificationouducontre-interrogatoire.Elleveututiliserla
preuvecanadiennecommeunélémentdesapreuvedansles
procéduresportugaises.
Telquedéjàmentionné,Novartisétaitinsatisfaitedelapreuved‱expertdansledossier
portugaisetsouhaitaitremédierauxlacunesperçuesenintroduisantlapreuved‱expert
canadienne.LaCourmentionnequeNovartisavaitplusieursoptionsàsadisposition,
autresquelamodificationdel‱ordonnancedeconfidentialité,pourfaireavancersa
positionauprèsdutribunalportugais.Ayantclairementindiqué,tantdevantles
tribunauxaméricainsquecanadiens,quelaproductiondeséchantillonsétaitpourles
seulesfinsdulitigecanadien,laCourfédéralerefused‱êtreleconduitpourpermettre
àNovartisd‱obtenirindirectementcequ‱elleauraitpuobtenirdirectement.LaCour
conclutainsi:
[19][…]Danslescirconstances,jenesuispasconvaincuequeceque
Novartisproposedefaireestuneutilisationparticulièrementéquitable
duprocessusdecetteCouretjeconclusquel‱intérêtdupublicest
mieuxservienrejetantlarequêteenmodificationdesconditionsde
l‱ordonnancedeprotectionprésentéeparNovartis.
LarequêtedeNovartisestdoncrejetée,avecdépens.
4.Conclusion
11
Lesfaitsdecedossierrévèlentquelesvéritablesmotifsausoutiendelademandede
modificationdel‱ordonnancenerelevaientfinalementpasdecirconstancesnouvelles
oudel‱intérêtpublic,maisplutôtd‱unedivergenced‱opinionaveclaprocédureetla
preuveconstituéesdansunforumétranger.Danslescirconstances,laCourfédérale
n‱yatrouvéaucuneraisonjustifiantdedérogeraumaintiendelaconfidentialitédela
preuveconstituéepourlesfinsdudossiercanadien.
LadécisionprécitéedémontrequelaCourfédéraleexamineraavecbeaucoupde
circonspectionlesvéritablesmotivationsd‱unepartiequichercheàêtrerelevéedeson
engagementimplicitedeconfidentialitéouquidemandeàmodifierlestermesd‱une
ordonnancedeconfidentialité.Lesententeetordonnancedeconfidentialitéétant
négociéesetmisesenplacetrèstôtdansleprocessusjudiciairedevantlaCour
fédérale,ilconvientdoncderéviseravecattentionlestermesetconditionsdecelles-
cipours‱assurerqu‱ellesconviennentauxintérêtsactuelsetpossiblementmême
futursdesparties.
.
12
13