Decisions rendered by the Commission de reconnaissance des associations d’artistes du Québec
DECISIONSRENDEREDBYTHECOMMISSIONDERECONNAISSANCEDES
ASSOCIATIONSD’ARTISTES
by
LaurentCarrière*
LEGERROBICRICHARD,Lawyers,
ROBIC,Patent&TrademarkAgents
CentreCDPCapital
1001Square-Victoria-BlocE–8
thFloor
Montreal,Quebec,CanadaH2Z2B7
Tel.(514)9876242-Fax(514)8457874
www.robic.ca-info@robic.com
Somebackground.
TheQuebecActrespectingtheprofessionalstatusandconditionsof
engagementofperforming,recordingandfilmartists(S.Q.1987,c.2;R.S.Q.,
c.S-32.1)appliestoartistsandtoproducerswhoretaintheirprofessional
servicesinthefollowingfieldsofartisticendeavour:
(a)thestage(includingtheatre,opera,music,danceand
varietyentertainment)
(b)themakingoffilms,
(c)therecordingofdiscsandothermodeofsoundrecording,
(d)thedubbing,and
(e)therecordingofcommercialadvertisement.
An”artist”meansanynaturalpersonwhopractisesanartonhisownaccount
andwhooffershisservicesforremuneration,asacreatororperformerinany
fieldofartisticendeavour.However,theservicesoftheartistcanbefurnished
throughabusinessfirm.Anartistwhoregularlybindshimselftooneorseveral
producersbywayofengagementcontractspertainingtospecified
performancesisdeemedtopracticeanartonhisownaccount.
ThisActisbindingontheCrownbutdoesnotapplytoapersonwhose
servicesareretainedforanoccupationcontemplatedbyacertification
©LaurentCarrière,1994.*Lawyerandtrademarkagent,LaurentCarrièreisoneoftheseniorpartnersinthelawfirm
LEGERROBICRICHARD,g.p.andinthepatentandtrademarkagencyfirmROBIC,g.p.This
materialwasdesignedforthepurposeofaconference.Itwasmeantfordiscussionanddoes
notconclusivelystatetheopinionoftheauthororthemembersofhisfirmonthesubject
matternordoesitprovideanexhaustivereviewthereof.Publication125.
grantedundertheLabourCode(R.S.Q.,c.C-27)oradecreepassedunder
theActrespectingcollectiveagreementdecrees(R.S.Q.,c.D-2).
Everyartists’associationwhichisaprofessionalsyndicate(seeProfessional
SyndicatesAct;R.S.Q.,c.S-40)oranassociationhavingasimilarobjectand
whichcomprisesthemajorityofartistsinanynegotiatingsectorisentitledto
recognition.
Oncerecognized,theartists’associationbecomethesolerepresentaiveof
theArtistsinthenegotiatingsectorconcernedThisartists”associationisthen
empoweredto,interalia,
(a)defendandpromotetheeconomic,social,moral
and
professionalinterests
oftheartists;
(b)torepresenttheartists;
(c)tofixtheduesfortheartistsandcollectthem;
(d)toestablishmodelcontracts;
(e)tonegotiateagroupagreement;
Therecognitionprocedureandthenegotiationofgroupagreementissetout
intheAct
TheActrespectingtheProfessionalstatusandConditionsofEngagementof
Performing,RecordingandFilmArtistsalsoestablishedanadministrative
tribunalunderthename”Commissiondereconnaisssancedesassociations
d’artistes”,theprincipaldutiesofwhichare:
(a)todecideanyapplicationforrecognitionsubmittedbyan
artists’association;
(b)todefineanegotiatingsector
(c)todecideastotheconformitytothisActoftheby-lawsof
recognizedassociationsregardingmembershiprequirementsand
seetoitthattheassociationsenforcethoseby-laws;
(d)toappointamediatorattherequestofapartytothe
negotiationofagroupagreement;
(e)toarbitrateanydisputesubmittedtoitjointlybytheparties
negotiatingagroupagreement;
(f)toadvisetheMinisteronanymatterrelatingtothe
administrationofthisAct,particularlyontheimplementationof
appropriatemeasurestofosterprotectionoftheprofessional
statusofartistsinharmonywiththedevelopmentofproduction
entreprises.
Furthermore,theCommissiondereconnaissancedesassociationsd’artistes
establishedbytheActrespectingtheProfessionalstatusandConditionsof
EngagementofPerforming,RecordingandFilmArtistshassimilardutiesand
powersundertheActrespectingtheprofessionalstatusofartistsinthevisual
arts,artsandcraftsandliterature,andtheircontractswithpromoters(S.Q.
1988,c.69;R.S.Q.,c.32.01),whichcoversthefollowingfields:
(a)visualarts(painting,sculpture,engraving,drawing,illustration,
photography,textilearts,installationwork,performance,artvideo
andthelike);
(b)artsandcrafts(whichareconveyedbythepracticeofacraft
relatedtotheworkingofwood,leather,textiles,metals,silicates
oranymaterial);
(c)literature(i.e.,awrittenwork,beitacreationoratranslation).
Bothactsprovidesforoffencesandpenalties.TheActrespectingthe
professionalstatusofartistsinthevisualarts,artsandcraftsandliterature,and
theircontractswithpromoters(S.Q.1988,c.69;R.S.Q.,c.32.01),however,
providesalsotothecompulsoryformandcontentofindividualcontracts
betweenartistsandpromoters.
DESCRIPTIONOFTHEBARGAININGUNITSRECOGNIZEDBYTHEQUEBEC
COMMISSIONDERECONNAISSANCEDESASSOCIATIONSD’ARTISTES
(1)ReSociétédesauteurs,recherchistes,documentalistesetcompositeurs
(SARDeC)
Unreported1989.10.26,fileR-10-88(C.R.A.A.);noticepublishedintheissueof
1989.11.11oftheG.O.Q.I(vol.121,no.45,p.4645)
«Touslesauteursdetexteoeuvrantenlanguefrançaisedansle
secteurdufilmdanslaprovincedeQuébec.»
Translation
:AlltheauthorsoftextsworkingintheFrench
languageintheareaoffilmintheProvinceofQuebec.
(2)ReSociétéprofessionnelledesauteursetcompositeursduQuébec
(SPACQ)
Unreported1990.10.12,fileR-18-90(C.R.A.A.);noticepublishedinthe
1990.11.03oftheG.O.Q.I(vol122,no.44,p.4947)
«Lesauteurs,compositeursetauteurs-compositeursd’oeuvres
musicalescommandéesparunoudesproducteursdanstousles
domainesdeproductionartistiqueauQuébec.»
Translation
:Theauthors,composersandauthor-composersof
musicalworkscommissionedbyoneorseveralproducersinall
areasofartisticproductioninQuebec.
(3)ReUniondesécrivainesetécrivainsquébécois(UNEQ)
Unreported1991.02.11,fileR-20-90(C.R.A.A.);noticepublishedintheissueof
1991.03.02oftheG.O.Q.I(vol123,no.9,p.790)
«Touslesartistesprofessionelsoeuvrantdansledomainedela
littératureauQuébec.»
Translation
:Allprofessionalartistsworkingintheareaofliterature
inQuebec.
(4)ReL’associationquébécoisedesauteursdramatiques(AQAD)
Unreported1991.07.05,fileR-22-91(C.R.A.A.);noticepublishedintheissueof
1991.07.20oftheG.O.Q.I(vol123,no.29,p.2869)
«Touslesdramaturgesetleslibrettistesdansledomainedu
théâtreetduthéâtrelyriqueauQuébec.»
Translation
:Allplaywrightsandlibrettistsintheareaoftheatre
andoflyricaltheatreinQuebec.
(5)ReConseilduQuébecdelaguildecanadiennedesréalisateurs(CQGCR)
Unreported1991.08.29,fileR-9-88(C.R.A.A.);noticepublishedintheissueof
1991.09.21oftheG.O.QI(vol123,no.38,p.3537)
«Touslesdirecteursartistiquesetlesconcepteursartistiques
oeuvrantàlaréalisationdefilmsdanslaprovincedeQuébec.»
Translation
:Allartisticdirectorsandartisticcreatorsworkingon
theproductionoffilmsintheProvinceofQuebec.
(6)ReGuildedesmusiciensduQuébec
Unreported1991.11.25(C.R.A.A.);noticepublishedintheissueof1991.11.14of
theG.O.Q.I(vol123,no.50,p.4598)
«Touslesartistesquipratiquentl’artdelamusiqueinstrumentale
danstouslesdomainesdeproductionartistiques,ycompristoute
personnequichanteens’accompagnantd’uninstrumentde
musiquepourlapartieinstrumentaledesaperformance,surle
territoireduQuébec,excluanttoutlechampdesdroits
d’auteurs.»
Translation
:Alltheartistswhopracticetheartofinstrumental
musicinallareasofartisticproduction,includingallpersonswho
singwiththeaccompanimentofamusicalintrumentforthe
instrumentalpartoftheirperformance,intheterritoryofQuebec,
excludingtheentirefieldofcopyright.
(7)ReRegroupementdesartistesenartsvisuelsduQuébec
Unreported(C.R.A.A.);noticepublishedintheissueof1992.12.12oftheG.O.Q.
I(vol124,no.150,p.5966)
«Touslesartistesprofessionnelsoeuvrantdansledomainedesarts
visuelsauQuébec.»
Translation:Allprofessionalartistsworkingintheareaofvisualarts
inQuebec.
(8)ReUniondesartistes
Unreported1993.04.07,fileR-24-91(C.R.A.A.);noticepublishedintheissueof
1993.05.01oftheG.O.Q.I(vol125,no.18,p.1879)
«Toutepersonnequis’exécuteouestappeléeàêtrevueou
entendue,àtitred’artisteinterprètedanstouslesdomainesde
productionartistique,àl’exclusiondesartistesquipratiquentl’art
delamusiqueinstrumentaledanstouslesdomainesde
productionartistique,ycompristoutepersonnnequichanteen
s’accompagnantd’uninstrumentdemusiquepourlapartie
instrumentaledesaperformance,etce,surleterritoiredu
Québec,etàl’exceptiondesproductionsfaitesetexécutéesen
anglaisetdestinéesprincipalementàunpublicdelangue
anglaise,etsansrestreindrelagénéralitédecequiprécède
toutepersonneagissantdansl’unedesfonctionsouàl’undes
titressuivants:acteur,animateur,annonceur,artistedecirque,
artistedevariétés,cascadeur,chanteur,chefdechoeur,chefde
troupe,chroniqueur,clown,comédien,commentateur,danseur,
démonstrateur,diseur,folkloriste,illustrateur,imitateur,interviewer,
lecteur,magicien,maîtredecérémonie,manipulateur,
mannequin,marionnettiste,mime,narrateur,paneliste,reporter.»
Translation
:Allpersonswhocarryoutorarecalledtobeseenor
heard,asartisticinterpretersinallareasofartisticproduction,to
theexclusionofartistswhopraticetheartofinstrumentalmusicin
allareasofartisticproduction,includingallpersonswhosingwith
theaccompanimentofamusicalinstrumentfortheinstrumental
partoftheirperformance,andthis,intheterritoryofQuebec,and
totheexceptionofproductionsmadeandcarriedoutinEnglish
andintendedmainlyforEnglish-speakingaudiences,andwithout
restrictingthegeneralityoftheforegoing,allpersonsactingin
oneofthefunctionsoroneofthefollowingcapacities:actor,
host,announcer,circusartist,varietyartist,stuntman,singer,choir
master,troopleader,columnist,clown,comedian,commentator,
dancer,demonstrator,fortuneteller,folklorist,illustrator,imitator,
interviewer,reader,magician,masterofceremonies,technician,
model,puppeteer,mime,narrator,panelist,reporter.
(9)ReAssociationdesprofessionnelsdesartsdelascèneduQuébec(APASQ-
CSN)
Unreported1993.07.06,fileR-29-92(C.R.A.A.);noticepublishedintheissueof
1993.07.31oftheG.O.Q.I(vol.125,no.31,p.3477)
«Touteslespersonnesconceptricesdedécors,decostumes,
d’éclairageetdesondanslesdomainesdelaproduction
artistiqessuivants:lascène,ycomprislethéâtre,lethéâtre
lyrique,lamusique,ladanseetlesvariétés.Toutefoislorsqu’une
personnephysiqueestutiliséepourexécuterunetelleproduction
etque,danslecadredecelle-ci,elleestautrementunsalariéau
sensduCodedutravail,viséounonparuneconventionouun
contratcollectifdetravail,elleestalorsexcluedusecteurde
négociationviséparlaprésentedemandedereconnaissance.»
Translation
:Allset,costume,lightingandsounddesignersinthe
followingareasofartisticproduction:stage,includingthe
theatre,lyricaltheatre,music,danceandvarietyshows.
However,whenaphysicalpersonsusedtocarryoutsucha
productionandthat,withinthisframework,theyareotherwise
consideredanemployeewithinthemeaningoftheLabour
Code,whetheraimedatornotbyanagreementoracollective
workcontract,theyareexcludedfromthenegotiatingsector
coveredbythepresentapplicationforrecognition.
(10)ReL’associationdesprofessionnels(les)delavidéoduQuébec(APVQ)
Unreported1993.07.12,filesR-28-92&R-31-92(C.R.A.A.);noticepublishedin
theissueof1993.07.21oftheG.O.Q.I(vol125,no.31,p.3477)
«Lespersonnesoeuvrantàlaproductiondedocumentsou
d’oeuvresaudio-visuelssursupportmagnétoscopiquedansles
fonctionssuivantes:directeurdelaphotographie,caméraman,
caméraman(baby-boom,steadycam),monteurd’imageshors
ligne,chefdécorateur,décorateur,créateurdecostumes,chef
maquilleur,maquilleur,assistant-maquilleur,chefcoiffeur,coiffeur,
maquilleureffetsspéciaux,monteursonore,photographede
plateau,technicienseffetsspéciauxeninfographie,peintre
scéniqueetconcepteurdemarionnettes,lorsquecespersonnes
exécutentuneproductionartistiqueetquedanslecadrede
celle-ciellesexécutentd’autresfonctionspourlesquelleselles
sontautrementdessalariésvisésparuneaccréditationaccordée
envertuducodedutravail(L.R.Q.,c.C-27)ouparuncontrat
collectifdetravailintervenuavecleproducteur,ellessont
réputéesexcluesdusecteurdenégociationpourtoutletravail
exécuté.»
Translation:Allpersonsworkingontheproductionofdocuments
oraudiovisualworkssupportedbyvideotapeinthefollowing
functions:directorofphotography,cameraman,cameraman
(baby-boom,steady-cam),offlineeditor,headdesigner,
designer,costumedesigner,headmake-upartist,make-upartist,
assistantmake-upartist,headhairdresser,hairdresser,special
effectsmake-upartist,soundeditor,setphotographer,special
effectstechniciansininfography,scenepainterandpuppet
creator,whenthesepersonscarryoutartisticproductionand
withinthisframework,theycarryoutotherfunctionsforwhich
theyareotherwiseemployeesaimedatbyanaccreditation
grantedinvirtueoftheLabourCode(R.S.Q.,c.C-27)orbya
collectiveworkcontractenteredintowiththeproducer,theyare
reputedtobeexcludedfromthenegociatingsectorforallwork
carriedout.
DECISIONSRENDEREDBYTHECOMMISSIONDERECONNAISSANCEDES
ASSOCIATIONSD’ARTISTES
(1)AssociationdesproducteursdefilmsetdevidéoduQuébec(APFVQ)et.
Syndicatdestechniciennesettechniciensducinémaetdelavidéodu
Québec(STCVQ)
(1989),89T-747(C.R.A.A.)
(2)ReSociétédesauteurs,recherchistes,documentalistesetcompositeurs
(SARDeC)
Unreported1989.10.26,fileR-10-88(C.R.A.A.);noticepublishedintheissueof
1989.11.11oftheG.O.Q.I(vol.121,no.45,p.4645)
(3)Lesproducteursconjointsv.Uniondesartistes
(1989),89T-919(C.R.A.A.)
(4)ReLaguildedesmusiciens
Unreported1989.10.10,fileR-15-89(C.R.A.A.)
(5)ReGuildedesmusiciensduQuébec
(1990),90T-977(C.R.A.A.)
(6)ReSociétéprofessionnelledesauteursetcompositeursduQuébec
(SPACQ)
Unreported1990.10.12,fileR-18-90(C.R.A.A.);noticepublishedinthe
1990.11.03oftheG.O.Q.I(vol122,no.44,p.4947)
(7)ReConseildesmétiersd’artduQuébec(CMAQ)
(1990),91T-125(C.R.A.A.)
(8)ReAssociationdesréalisateursetréalisatricesfilmsduQuébecinc.(ARRFQ)
Unreported1990.12.14,fileR-8-88(C.R.A.A.)
(9)ConseilduQuébecdelaguildecanadiennedesréalisateurs(CQGCR)et
AssociationdesréalisateursetréalisatricesdefilmsduQuébecinc.(ARRFQ)
(1990),91T-126(C.R.A.A.);revd(1991),91T789(C.R.A.A.-inrevision)
(10)ReUniondesécrivainesetécrivainsquébécois(UNEQ)
Unreported1991.02.11,fileR-20-90(C.R.A.A.);noticepublishedintheissueof
1991.03.02oftheG.O.Q.I(vol123,no.9,p.790)
(11)ReL’associationquébécoisedesauteursdramatiques(AQAD)
Unreported1991.05.13,fileR-22-91(C.R.A.A.)
(12)ReL’associationquébécoisedesauteursdramatiques(AQAD)
Unreported1991.07.05,fileR-22-91(C.R.A.A.);noticepublishedintheissueof
1991.07.20oftheG.O.Q.I(vol123,no.29,p.2869)
(13)ReConseilduQuébecdelaguildecanadiennedesréalisateurs(CQGCR)
Unreported1991.08.29,fileR-9-88(C.R.A.A.);noticepublishedintheissueof
1991.09.21oftheG.O.QI(vol123,no.38,p.3537)
(14)UniondesartistesetConseilduQuébecdelaguildecanadiennedes
réalisateurs(CQGCR)
(1991),91T-1407(C.R.A.A.)
(15)ReGuildedesmusiciensduQuébec
Unreported1991.11.25,fileR-15-89(C.R.A.A.);noticepublishedintheissueof
1991.12.14oftheG.O.Q.I(vol123,no.50,p.4598)
(16)ReRegroupementdesartistesenartsvisuelsduQuébec
(1992),93T89(C.R.A.A.);noticepublishedintheissueof1992.12.12ofthe
G.O.Q.I(vol124,no.150,p.5966);applicationforjudicialreviewdenied
(1993),J.E.93-1724(Que.Sup.Ct.)
(17)ReUniondesartistes
Unreported1993.04.07,fileR-24-91(C.R.A.A.);noticepublishedintheissueof
1993.05.01oftheG.O.Q.I(vol125,no.18,p.1879)
(18)AssociationdesprofessionnellesetprofessionnelsdelavidéoduQuébec
etConseilduQuébecdelaguildecanadiennedesréalisateursetréalisatrices
(1993),93T-373(C.R.A.A.)
(19)UniondesartistesetConseilduQuébecdelaguildecanadiennedes
réalisatricesetréalisateurs
(1993),93T-374(C.R.A.A.)
(20)AssociationdesprofessionnelsdesartsdelascèneduQuébecetSociété
professionnelledesauteursetcompositeursduQuébec
(1993),93T-612(C.R.A.A.)
(21)ReAssociationdesprofessionnelsdesartsdelascèneduQuébec
(APASQ-CSN)
Unreported1993.07.06,fileR-29-92(C.R.A.A.);noticepublishedintheissueof
1993.07.31oftheG.O.Q.I(vol.125,no.31,p.3477)
(22)ReL’associationdesprofessionnels(les)delavidéoduQuébec(APVQ)
Unreported1993.07.12,filesR-28-92&R-31-92(C.R.A.A.);noticepublishedin
theissueof1993.07.21oftheG.O.Q.I(vol125,no.31,p.3477)
ROBIC,ungrouped’avocatsetd’agentsdebrevetsetdemarquesdecommercevoué
depuis1892àlaprotectionetàlavalorisationdelapropriétéintellectuelledanstousles
domaines:brevets,dessinsindustrielsetmodèlesutilitaires;marquesdecommerce,marques
decertificationetappellationsd’origine;droitsd’auteur,propriétélittéraireetartistique,droits
voisinsetdel’artisteinterprète;informatique,logicielsetcircuitsintégrés;biotechnologies,
pharmaceutiquesetobtentionsvégétales;secretsdecommerce,know-howet
concurrence;licences,franchisesettransfertsdetechnologies;commerceélectronique,
distributionetdroitdesaffaires;marquage,publicitéetétiquetage;poursuite,litigeet
arbitrage;vérificationdiligenteetaudit;etce,tantauCanadaqu’ailleursdanslemonde.La
maîtrisedesintangibles.
ROBIC,agroupoflawyersandofpatentandtrademarkagentsdedicatedsince1892tothe
protectionandthevalorizationofallfieldsofintellectualproperty:patents,industrialdesigns
andutilitypatents;trademarks,certificationmarksandindicationsoforigin;copyrightand
entertainmentlaw,artistsandperformers,neighbouringrights;computer,softwareand
integratedcircuits;biotechnologies,pharmaceuticalsandplantbreeders;tradesecrets,
know-how,competitionandanti-trust;licensing,franchisingandtechnologytransfers;e-
commerce,distributionandbusinesslaw;marketing,publicityandlabelling;prosecution
litigationandarbitration;duediligence;inCanadaandthroughouttheworld.Ideaslive
here.
COPYRIGHTER
IDEASLIVEHERE
ILATOUTDEMÊMEFALLUL’INVENTER!
LAMAÎTRISEDESINTANGIBLES
LEGERROBICRICHARD
NOSFENÊTRESGRANDESOUVERTESSURLEMONDEDESAFFAIRES
PATENTER
R
ROBIC
ROBIC+DROIT+AFFAIRES+SCIENCES+ARTS
ROBIC++++
ROBIC+LAW+BUSINESS+SCIENCE+ART
THETRADEMARKERGROUP
TRADEMARKER
VOSIDÉESÀLAPORTÉEDUMONDE,DESAFFAIRESÀLAGRANDEURDELAPLANÈTE
YOURBUSINESSISTHEWORLDOFIDEAS;OURBUSINESSBRINGSYOURIDEASTOTHEWORLD
LAURENTCARRIÈRELAURENTCARRIÈRELAURENTCARRIÈRELAURENTCARRIÈRELAURENTCARRIÈRE
LAURENTCARRIÈRELAURENTCARRIÈRELAURENTCARRIÈRELAURENTCARRIÈRELAURENTCARRIÈRE
LAURENTCARRIÈRE